Περίληψη
O Giacomino Lambardo ναυλώνει στον Nicola Paulo μια tarita με το όνομα Santa Caterina για να μεταφέρει από το λιμάνι του Χάνδακα, στην Αμμόχωστο και την Αρμενία λάδι κρασί και κασσίτερο.
Κείμενο
Die primo. Manifestum facio ego Iacobinus Lambardo de confinio Sancte Marie Matris Domini tibi Nicolao Paulo de confinio Sancti Iohannis Grisostomi, quia in Dei et Christi nomine nauliço tibi unam taritam comunis Veneciarum nomine Sancta Katerina, que est in portu Candide, cum qua iturus sum in Armeniam, de qua sum patronus, et ad eundum de Candida in Ciprum et in Armeniam ubicumque volueris, Domino concedente. In qua tarita ponere debes vaxilos olei et vini LXX firmos et milliaria IIII stagni et XX de respectu. Quos vaxielos de respectu michi respondere debes amodo usque ad X dies proximos. Quos tuos vaxilos debeo tibi caricare facere cum meis marinariis et barchiis, dando tu ea michi supra portum Candide ad hoc, ut ipsam possim caricare facere. Debeo receddere de portu Candide ad eundum in dictum viaticum amodo usque ad dies XII prius venturos, Domino concedente. Et teneor capere in Ciprum in civitate Famagoste et ubi debeo te expectare et per duos dies et si volueris discaricare partem vel totum de tuis mercimoniis et teneor tibi illud discaricare illud quod volueris. Et si partem vel totum volueris ducere vel mittere in Armeniam, debeo eam illuc portare et dare tibi tua mercimonia foris cum integritate. Tu vero pro naulo dictorum vaxielorum debes michi dare hic in Candida grossos VIII pro quolibet vaxilo, pro quolibet milliario stagni grossos VI pro quolibet milliario. De quo toto naulo me bene et perfecte appacasti et deliberasti, amodo igitur in antea te securum reddo imperpetuum et quietum. Item non debeo portare stagnum cum dicta tarita nisi tuum. Quam taritam debeo tibi dare ornatam et preparatam cum omnibus suis coredis et marinariis. Item vero debeo vos vel vestrum missum portare in dictum viaticum et dare tibi totam pupam de subtus pro tuo loco silicet tauladum, sub pena tocius nauli in duplo. Testes Nicolaus de Misina et Matheus Alivrando. Complere et dare